宣化老和尚追思纪念专集 In Memory of the Venerable Master Hsuan Hua

第二册.Volume 2

In Memory of the Venerable Master Hsuan Hua

菩萨幻化,头陀行迹.释恒持整理

Home Home Next
Transformation of a Bodhisattva, Footsteps of an Ascetic Monk
◎ Compiled by Shi Hengchi
     
宣化老和尚追思纪念专集2 - 菩萨幻化 头陀行迹.In Memory of the Venerable Master Hsuan Huan - Transformation of a Bodhisattva,

一九七四年  越南  西贡

l974  Saigon, Vietnam

十一月,上人的弟子方果悟(相片的左侧),是个国际旅游专家。几乎走遍了世界上所有的国家。她与丈夫定居西贡。在西贡拥有生意及大片的土地。

November. Phuong Guo Wu (shown at left in photo) was an international traveler who had visited almost every country in the world. She and her husband were based in Saigon, where their land holdings and businesses were extensive.

在西贡政变之前,有一次,上人突然打电话找果悟,当时她与丈夫都在家。她很惊异,马上问上人发生了什么事。上人回答说:“没事。”在电话上,上人与他们进行了简单的交谈。上人温和地向他们建议,提早将事业结束,迁移到美国去。

 

A little while prior to the change of government in Saigon, the Venerable Master placed an unexpected call to Guo Wu, who was at home with her husband at the time. She was surprised at the long distance call and immediately asked if anything was wrong. “Nothing,” replied the Abbot. It was a simple conversation in which the Master, speaking to both husband and wife, gently suggested that the couple might tie up their affairs and come to America a little sooner if there was nothing particular holding them there.

但他们并没有听从上人的劝告马上到美国去,而继续留在西贡。结果,当越南易帜时,她家损失了一大半财产。

 

Guo Wu and her husband did not follow the Master’s suggestion but lingered on in Saigon. As a result of that delay, when the change of government came, more than half of the family holdings were lost.

▲Top

法界佛教总会/DRBA.BTTS.DRBU